1.

Химуру Кэнсина, героя анимэ "Руро:ни Кэнсин", сложно назвать поющим персонажем. Так же как и Масу, слугу небезызвестного Эраста Фандорина. Но однажды (ТВ-сериал, филерская серия № 17, 17 минута), во время очередной своей спасательной операции , развлекая публику, Кэнсин всё же запел. Однако, публика жаждала иного, более модного зрелища в стиле "Полёта на Луну" из советского фильма "Цирк", и его очень невежливо заткнули. Масе повезло гораздо больше - его внимательно слушали, хотя вряд ли понимали загадочную японскую речь...
Оба пели одну и ту же японскую народную песню, имя которой - "Куродабуси - "Мелодия (клана) Курода". Впрочем, тут игра слов, слова "Самурай клана Курода " звучат по-японски точно так же. Как и большинство старинных японских песен, "Куродабуси" не содержит обстоятельного рассказа о событии, а просто выражает эмоции по его поводу.
Так о чём же там поётся? читать дальше

@музыка: Са-акэ ва номэ, номэ...

@темы: история, Rurouni Kenshin, сэнгоку дзидай, песенки

Комментарии
16.06.2012 в 10:43

Makoto no na ni tsunoishi
Очень интересно было читать и смотреть!
Хотя танец пецифический, но исторя его ине нравится ^__________________^
16.06.2012 в 12:27

Umematsu, спасибо!
Мне очень нравилась эта песня в исполнении Кеншинчика. Только я думала, что это нечто японско-народное из репертуара Хико-сэнсэя ))
16.06.2012 в 14:51

Пришлось лезть в сериал: а хорошо поет!:-) Хотя и заунывно.
Спасибо, не знала этой истории. Хотя кукол с чашей и копьем видела.
16.06.2012 в 21:02

ValenSun, Хотя танец специфический
Мне кажется, что нет. Довольно обычный самурайский танец с оружием, имеющий в основе какую-нибудь историю. В "Синсэнгумях", когда они в Мибу жили, хозяин дома, баловал гостей чем-то подобным. Там долго и мучительно танцевали поединок Ёсицунэ и Бэнкэя. Невежественные синсэны откровенно дрыхли. :)

-Fushigi-, Мне очень нравилась эта песня в исполнении Кеншинчика.
Жалко, её не допевают. :weep2: Я начала копать, когда название в сабах увидела. Не назвали бы её, я бы ничего не нашла.

Имри, Хотя кукол с чашей и копьем видела.
Я тоже раньше думала, что это что-то абстрактное, какой-нибудь символ, что самурай всегда готов гульнуть и подраться. :)
17.06.2012 в 03:02

какой-нибудь символ
Я скорее как благопожелание воспринимала: шоб у вас все было хорошо и сакэ тазиками:-)
18.06.2012 в 11:30

О! Спасибо большое! :heart: