Во время 4-й битвы при Каванакадзиме на полководца Такэду Сингэна напал некто и серьёзно побил.
Большинство книг, фильмов и прочих источников сходятся на том, что совершил этот довольно безрассудный поступок сам князь Этиго. Называют его при этом по-разному: Кагэтора, Тэрутора, Кэнсин, Фусикиан...
Я решила хотя бы приблизительно выяснить, когда, как и почему его звали.
читать дальшеДля этого я использовала Вики, и ещё пару статей.ещё пару статей, краткую биографию Кэнсина www8.ocn.ne.jp/~yozan/rekisi/kensin.html и ответ на вопрос о ео посмертном имени. detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detai...
Итак, человек, который позже станет известен как Уэсуги Кэнсин, родился в семье Нагао в 1530 году, или точнее, в 3-м году Кёроку. По буддийскому календарю это был год Белого (Металлического) Тигра. Возможно, поэтому младенцу дали детское имя (ё:мё ( 幼名 )) Торатиё ( 虎千代 ) Известно, что мать его звали Тора-годзэн, но вот яповики пишет, что настоящее имя её неизвестно, а имя Тора ( 虎 ), Тигр она получила уже в честь знаменитого сына. Мама была неравнодушна к вере, принадлежала к школе Сингон, поэтому окончание имени "тиё", "тысяча поколений", было типично для имён, которые давали детям представители этой школы и было пожеланием долгой жизни. Думаю, 48 лет для того времени - это достаточно долго.
В 1544 году мальчик прошёл церемонию Гэмпуку и получил имя Хэйдзо: Кагэтора ( 平三景虎 ). По поводу имени Хэйдзо: никаких обьяснений не видела. Яповики обозначает его как бэцумэй ( 別名 ), другое имя или псевдоним. Но как, известно, иероглиф "хэй" по-другому читается как "Тайра". А род Нагао претендовал на происхождение от этой знаменитой фамилии. Известно, что в императорских распоряжениях будущего Кэнсина именовали Тайра но Кагэтора. Учитывая, что Такэда восходили к Минамото, противостояние их с будущими Уэсуги (ещё недорезанные к тому моменту настоящие Уэсуги происходили из рода Фудзивара) можно считать второй войной Гэмпэй.
Имя Кагэтора - не что иное, как претензия на власть в клане Нагао. Умершего в 1536 году отца Кагэторы звали Нагао Тамэкагэ ( 長尾為景 ). Часть имени отца обычно давалась старшему сыну или предполагаемому наследнику. Взяв его, 14-летний Нагао Кагэтора ( 長尾景虎 ) вступает в борьбу со старшим братом, побеждает и возглавляет клан.
В 1553 году после медитаций в дзэнском храме Дайтокудзи в Киото 23-летний Кагэтора обретает просветление. Ну или не совсем просветление, а нечто приближающее его к пониманию, зачем он вообще живёт. И по этому поводу получает так называемое хо:го ( 法号 ) или хо:мё ( 法名 ), "имя (буддийского) закона", Со:син ( 宗心 ). Имя содержит один из иероглифов имени его наставника, монаха Тэссю: Со:кю: (徹岫宗九 ) Возможно, не случайно. Позже, во время религиозных практик в храмах, его называли этим именем, но для мира он оставался Нагао Кагэторой.
В этом же году молодой человек впервые посещает главный храм школы Сингон Конгобудзи на горе Коя. Но никаких следов в его имени это пребывание, похоже, не оставило. Как и посещение этого же храма в 1559 году.
В 1552 году Нагао Кагэтора берёт под защиту своего господина, Уэсуги Норимасу ( 上杉 憲政 ). Норимаса был канто канрэй (военный правитель Канто). От имени канто канрэя клан Нагао с 1340 года правил Этиго. Кагэтора добивается, чтобы Норимаса признал его в качестве даймё Этиго и сделал своим приёмным сыном. Это происходит в 1557 году. Дальше сведения расходятся. Известно, что в 1559 году Кагэтора был в Киото. Но то ли он просто присягал на верость сёгуну Ёситэру и императору Огимати подтверждая титул князя Этиго, то ли уже подтверждал и свою новую фамилию Уэсуги, я так и не поняла. По крайней мере, яповики имени "Уэсуги Кагэтора" для обозначения Кэнсина не приводит.
В 1560 году в результате успешных военных действий 30-тилетний Кагэтора отбивает Канто у клана Ходзё. Поэтому в следующем, 1561 году, Норимаса передаёт ему свой титул Канто канрэй, фамилию (если он уже этого не сделал) и, как наследнику, один иероглифов своего имени, 政 , который в имени читается как "маса" и имеет значение "управлять". Отныне его имя - Уэсуги Масатора ( 上杉政虎 )
И именно под этим именем он ведёт новые военные действия против Ходзё и выступает в 4-й битве при Каванакадзиме.
В декабре этого же 1561 года Масатора едет в столицу подтверждать титул Канто канрэй, где сёгун Ёситэру ( 義輝 ) милостиво дарит ему часть своего имени, 輝 , которая в имени читается как "тэру" и имеет значение "сиять, блистать". Теперь он - Уэсуги Тэрутора ( 輝虎 ). Интересно, что это имя обозначают как имина ( 諱 ), истинное имя. Являллясь ли "истинными" имена Масатора и Кагэтора - неясно. Скорей всего - да.
В апреле 1570 года Тэрутора усыновляет и присваивает свою фамилию и одно из своих имён своему бывшему заложнику, 7-му сыну Ходзё Удзиясу 16-летнему Ходзё Сабуро ( 北条 三郎 ) Юношу теперь зовут Уэсуги Сабуро Кагэтора или просто Уэсуги Кагэтора ( 上杉 景虎 ). Сам же князь Этиго в декабре этого же 1570 года принимет монашеское имя Фусикиан Кэнсин ( 不識庵謙信 ) Звали ли его Кэнсином до этого и существовало ли при его жизни сочетание "Уэсуги Кэнсин" пока сказать не могу.
По самому имени. "Кэнсин", как все уже знают, можно перевести как "скромность и истина (или правдивость)" "Фусики" - как "не знаю", "ан" как "уединённое жилище", "хижина", "избушка", то есть явно намёк на монаха.
Кроме этого "Фусики", то есть "не знаю", - это намёк на одну из историй про патриарха дзэн Бодхидхарму (Даруму).
Истово веровавший в Будду китайский император У-Ди (156 г. до н.э. - 87 г. до н.э.), как-то спросил Бодхидхарму, в чём суть буддизма. Великий учитель, видел, что император построил множество храмов, куда добровольно или принудительно стали приходить много людей, и ужасно этим возгордился. Поэтому ответил ему "Не знаю". Этим, как я поняла, он хотел сказать, что мир иллюзорен, поэтому все заслуги У-Ди не так уж и важны. Другая версия этой легенды: ru.wikipedia.org/wiki/Бодхидхарма
В 1574 году Кэнсин полностью принимает монашество, в 1576 в храме Конгобудзи на горе Коя он получает титул "адзяри" (ачарья), а в 1578 году умрает.
Его посметрное имя , Фуксикииндэн Синко: Кэнсин хо:ин о:адзяри 不識院殿真光謙信 法印大阿闍梨.
Из чего оно состоит и что вообще означает?
Форма буддийского посмертного имени, каймё ( 戒名 ), в разных школах немного различается, но в целом имеет следующую структуру. В начале идёт так называемое инго или индэнго (院号 ; 院殿号 ), за ним до:го ( 道号 ), потом каймё или хо:мё (戒名 ; 法名 ) и, наконец, почётное звание.
1) Инго или индэнго (храмовое имя?). 2 иероглифа + ин или индэн. Присутствует в имени людей, которые жертвовали деньги на строительство какого-нибудь храма, отдавали приношения в какой-нибудь монастырь или играли большую роль в религиозной жизни. Причём вклад их в религиозную жизнь должен быть общепризннанным. Фусикииндэн ( 不識院殿 ) . О значении сочетания "фусики" я уже писала.
2) До:го или "имя пути". 2 следующих иероглифа. Что-то вроде поэтического псевдонима. Синко: ( 真光 ). Можно перевести как "Сияние истины".
3) Каймё или хо:ме. "Имя завета" или "имя закона". Ещё два иероглифа. Давали ещё при жизни, когда человек во время медитации или любым другим способом получал просветление или начинал понимать, зачем он живёт. Кэнсин ( 謙信 )
4) Почётные звания. Хо:ин ( 法印 ) со времён средневековья такое звание давали монахам, в отличие от врачей художников, поэтов и учителей конфуцианства.
О-адзяри ( 大阿闍梨 ). Титул монаха школы Сингон, прошедшего практику на горе Коя и церемонию тэмбокандзё: ( 伝法灌頂 ).
Под конец ещё одна разновидность имён Кэнсина, которую обозначают как адана ( 渾名 ), прозвища. Их Вики приводит целых четыре.
Этиго но Тора ( 越後の虎 ), Тигр Этиго. Ну, Этиго, понятно, управляемая провинция, о тигре я уже писала в начале.
Этиго но Тацу ( 越後の龍 ), Дракон Этиго. Драконом его называли, когда говорили о его противостоянии с кланом Такэда.
Тигром Каи называли Такэду Сингэна. Борьба Тигра и Дракона - это образ, пришедший из Китая и означающий борьбу равновеликих непримиримых начал, ян и инь,мужского и женского, борьбу, которая не приносит победы ни одной из сторон и обычно заканчивается их примрением. Здесь Такэда стал тигром из-за его более жёсткой, прямолинейной и агресивной политики.
Ещё одна причина, почему Кэнсина могли называть драконом - Один из его штандартов (ума-дзируси) с иероглифом "дракон", который поднимался во время боя.
Гунсин ( 軍神 ), Бог Войны и Сэйсё ? ( 聖将 ), Великий (Гениальный, Святой) Полководец. Ну, здесь сами делайте выводы.
Большинство книг, фильмов и прочих источников сходятся на том, что совершил этот довольно безрассудный поступок сам князь Этиго. Называют его при этом по-разному: Кагэтора, Тэрутора, Кэнсин, Фусикиан...
Я решила хотя бы приблизительно выяснить, когда, как и почему его звали.
читать дальшеДля этого я использовала Вики, и ещё пару статей.ещё пару статей, краткую биографию Кэнсина www8.ocn.ne.jp/~yozan/rekisi/kensin.html и ответ на вопрос о ео посмертном имени. detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detai...
Итак, человек, который позже станет известен как Уэсуги Кэнсин, родился в семье Нагао в 1530 году, или точнее, в 3-м году Кёроку. По буддийскому календарю это был год Белого (Металлического) Тигра. Возможно, поэтому младенцу дали детское имя (ё:мё ( 幼名 )) Торатиё ( 虎千代 ) Известно, что мать его звали Тора-годзэн, но вот яповики пишет, что настоящее имя её неизвестно, а имя Тора ( 虎 ), Тигр она получила уже в честь знаменитого сына. Мама была неравнодушна к вере, принадлежала к школе Сингон, поэтому окончание имени "тиё", "тысяча поколений", было типично для имён, которые давали детям представители этой школы и было пожеланием долгой жизни. Думаю, 48 лет для того времени - это достаточно долго.

В 1544 году мальчик прошёл церемонию Гэмпуку и получил имя Хэйдзо: Кагэтора ( 平三景虎 ). По поводу имени Хэйдзо: никаких обьяснений не видела. Яповики обозначает его как бэцумэй ( 別名 ), другое имя или псевдоним. Но как, известно, иероглиф "хэй" по-другому читается как "Тайра". А род Нагао претендовал на происхождение от этой знаменитой фамилии. Известно, что в императорских распоряжениях будущего Кэнсина именовали Тайра но Кагэтора. Учитывая, что Такэда восходили к Минамото, противостояние их с будущими Уэсуги (ещё недорезанные к тому моменту настоящие Уэсуги происходили из рода Фудзивара) можно считать второй войной Гэмпэй.

Имя Кагэтора - не что иное, как претензия на власть в клане Нагао. Умершего в 1536 году отца Кагэторы звали Нагао Тамэкагэ ( 長尾為景 ). Часть имени отца обычно давалась старшему сыну или предполагаемому наследнику. Взяв его, 14-летний Нагао Кагэтора ( 長尾景虎 ) вступает в борьбу со старшим братом, побеждает и возглавляет клан.
В 1553 году после медитаций в дзэнском храме Дайтокудзи в Киото 23-летний Кагэтора обретает просветление. Ну или не совсем просветление, а нечто приближающее его к пониманию, зачем он вообще живёт. И по этому поводу получает так называемое хо:го ( 法号 ) или хо:мё ( 法名 ), "имя (буддийского) закона", Со:син ( 宗心 ). Имя содержит один из иероглифов имени его наставника, монаха Тэссю: Со:кю: (徹岫宗九 ) Возможно, не случайно. Позже, во время религиозных практик в храмах, его называли этим именем, но для мира он оставался Нагао Кагэторой.
В этом же году молодой человек впервые посещает главный храм школы Сингон Конгобудзи на горе Коя. Но никаких следов в его имени это пребывание, похоже, не оставило. Как и посещение этого же храма в 1559 году.
В 1552 году Нагао Кагэтора берёт под защиту своего господина, Уэсуги Норимасу ( 上杉 憲政 ). Норимаса был канто канрэй (военный правитель Канто). От имени канто канрэя клан Нагао с 1340 года правил Этиго. Кагэтора добивается, чтобы Норимаса признал его в качестве даймё Этиго и сделал своим приёмным сыном. Это происходит в 1557 году. Дальше сведения расходятся. Известно, что в 1559 году Кагэтора был в Киото. Но то ли он просто присягал на верость сёгуну Ёситэру и императору Огимати подтверждая титул князя Этиго, то ли уже подтверждал и свою новую фамилию Уэсуги, я так и не поняла. По крайней мере, яповики имени "Уэсуги Кагэтора" для обозначения Кэнсина не приводит.
В 1560 году в результате успешных военных действий 30-тилетний Кагэтора отбивает Канто у клана Ходзё. Поэтому в следующем, 1561 году, Норимаса передаёт ему свой титул Канто канрэй, фамилию (если он уже этого не сделал) и, как наследнику, один иероглифов своего имени, 政 , который в имени читается как "маса" и имеет значение "управлять". Отныне его имя - Уэсуги Масатора ( 上杉政虎 )
И именно под этим именем он ведёт новые военные действия против Ходзё и выступает в 4-й битве при Каванакадзиме.
В декабре этого же 1561 года Масатора едет в столицу подтверждать титул Канто канрэй, где сёгун Ёситэру ( 義輝 ) милостиво дарит ему часть своего имени, 輝 , которая в имени читается как "тэру" и имеет значение "сиять, блистать". Теперь он - Уэсуги Тэрутора ( 輝虎 ). Интересно, что это имя обозначают как имина ( 諱 ), истинное имя. Являллясь ли "истинными" имена Масатора и Кагэтора - неясно. Скорей всего - да.
В апреле 1570 года Тэрутора усыновляет и присваивает свою фамилию и одно из своих имён своему бывшему заложнику, 7-му сыну Ходзё Удзиясу 16-летнему Ходзё Сабуро ( 北条 三郎 ) Юношу теперь зовут Уэсуги Сабуро Кагэтора или просто Уэсуги Кагэтора ( 上杉 景虎 ). Сам же князь Этиго в декабре этого же 1570 года принимет монашеское имя Фусикиан Кэнсин ( 不識庵謙信 ) Звали ли его Кэнсином до этого и существовало ли при его жизни сочетание "Уэсуги Кэнсин" пока сказать не могу.
По самому имени. "Кэнсин", как все уже знают, можно перевести как "скромность и истина (или правдивость)" "Фусики" - как "не знаю", "ан" как "уединённое жилище", "хижина", "избушка", то есть явно намёк на монаха.
Кроме этого "Фусики", то есть "не знаю", - это намёк на одну из историй про патриарха дзэн Бодхидхарму (Даруму).
Истово веровавший в Будду китайский император У-Ди (156 г. до н.э. - 87 г. до н.э.), как-то спросил Бодхидхарму, в чём суть буддизма. Великий учитель, видел, что император построил множество храмов, куда добровольно или принудительно стали приходить много людей, и ужасно этим возгордился. Поэтому ответил ему "Не знаю". Этим, как я поняла, он хотел сказать, что мир иллюзорен, поэтому все заслуги У-Ди не так уж и важны. Другая версия этой легенды: ru.wikipedia.org/wiki/Бодхидхарма
В 1574 году Кэнсин полностью принимает монашество, в 1576 в храме Конгобудзи на горе Коя он получает титул "адзяри" (ачарья), а в 1578 году умрает.
Его посметрное имя , Фуксикииндэн Синко: Кэнсин хо:ин о:адзяри 不識院殿真光謙信 法印大阿闍梨.
Из чего оно состоит и что вообще означает?
Форма буддийского посмертного имени, каймё ( 戒名 ), в разных школах немного различается, но в целом имеет следующую структуру. В начале идёт так называемое инго или индэнго (院号 ; 院殿号 ), за ним до:го ( 道号 ), потом каймё или хо:мё (戒名 ; 法名 ) и, наконец, почётное звание.
1) Инго или индэнго (храмовое имя?). 2 иероглифа + ин или индэн. Присутствует в имени людей, которые жертвовали деньги на строительство какого-нибудь храма, отдавали приношения в какой-нибудь монастырь или играли большую роль в религиозной жизни. Причём вклад их в религиозную жизнь должен быть общепризннанным. Фусикииндэн ( 不識院殿 ) . О значении сочетания "фусики" я уже писала.
2) До:го или "имя пути". 2 следующих иероглифа. Что-то вроде поэтического псевдонима. Синко: ( 真光 ). Можно перевести как "Сияние истины".
3) Каймё или хо:ме. "Имя завета" или "имя закона". Ещё два иероглифа. Давали ещё при жизни, когда человек во время медитации или любым другим способом получал просветление или начинал понимать, зачем он живёт. Кэнсин ( 謙信 )
4) Почётные звания. Хо:ин ( 法印 ) со времён средневековья такое звание давали монахам, в отличие от врачей художников, поэтов и учителей конфуцианства.
О-адзяри ( 大阿闍梨 ). Титул монаха школы Сингон, прошедшего практику на горе Коя и церемонию тэмбокандзё: ( 伝法灌頂 ).
Под конец ещё одна разновидность имён Кэнсина, которую обозначают как адана ( 渾名 ), прозвища. Их Вики приводит целых четыре.
Этиго но Тора ( 越後の虎 ), Тигр Этиго. Ну, Этиго, понятно, управляемая провинция, о тигре я уже писала в начале.
Этиго но Тацу ( 越後の龍 ), Дракон Этиго. Драконом его называли, когда говорили о его противостоянии с кланом Такэда.
Тигром Каи называли Такэду Сингэна. Борьба Тигра и Дракона - это образ, пришедший из Китая и означающий борьбу равновеликих непримиримых начал, ян и инь,
Ещё одна причина, почему Кэнсина могли называть драконом - Один из его штандартов (ума-дзируси) с иероглифом "дракон", который поднимался во время боя.
Гунсин ( 軍神 ), Бог Войны и Сэйсё ? ( 聖将 ), Великий (Гениальный, Святой) Полководец. Ну, здесь сами делайте выводы.

@темы: история, сэнгоку дзидай, Уэсуги Кэнсин, чайник лезет в дебри
А что касется подробностей, они тоже не очень далеко лежали.
- и всё равно ваши навыки в поиске и переводе интересностей замечательные