Вышла я на этот фильм совершенно случайно. Искала аудиоверсии "Декамерона". Имя автора совпало с прозвищем героя анимэ. Поисковик и выдал.
Чем интересен этот фильм?
Во-первых, временем и местом действия. читать дальше Последние месяцы 2-й мировой войны и первые годы мира показаны глазами детей, двух братьев, Дзюмпэя и Канты, или Джованни и Кампанеллы, как они сами себя называют.
Далёкая северная окраина Японской империи, округ Нэмуро, остров Шикотан. С момента заключения Симодского трактата, по которому Южные Курилы отошли к Японии, прошло уже 90 лет. На острове появилось несколько поколений японцев, для которых он стал родным. И вот, приходит война, а с нею голод и американские бомбёжки. 1 сентября 1945 года остров занимают советские войска. Война ещё не закончилась, но где-то далеко, за сотни и тысячи километров отсюда, политики начинают готовиться к новой войне, захватывают плацдармы и прикидывают места для будущих военных баз. Тысячи далёких от политики простых японцев, рыбаков и крестьян, оказываются заложниками разборок между Советским Союзом, США и Японией и вынуждены покинуть родные места. Со всех занятых островов их свозят на Южный Сахалин в окрестности города Маока, в 1946 году переименованного в Холмск, где они переживают тяжёлую зиму, ожидая транспорта в Японию.
Действие происходит на границе России и Японии, поэтому второе, чем это анимэ привлекает, - в нём есть русские. (Единственный фильм, в котором я до этого видела русских, и в котором простые японцы пытаются с этими русскими как-то взаимодействовать - "Трудная дружба" Он же - "Бакумацу но спасибо". Как раз про обстоятельства заключения того самого Симодского трактата.)
Русских в "Острове Джованни" много и они очень разные. И показаны они более-менее объективно, без злобы и какой-либо карикатурности.
Ну да, они врываются в школьный класс с автоматами наперевес, чем страшно пугают детей, но ведь потом уходят! А какой ещё может быть зачистка территории от вражеских солдат, среди которых и фанатики-камикадзэ встречаются?
Мародёрство? Возможно, война всё-таки. Тем более, что ни дальнейшая судьба этих солдат, ни участь награбленного, не показана. Да и что можно награбить у нищего, разорённого войной населения?
Русские занимают дома местных жителей, но они же запросто приглашают соседских детей-японцев к столу. Комендант трудового лагеря садит в попутную машину нарушившую режим женщину с двумя детьми, чтобы те успели попасть на отъезжающий на родину корабль, а охранники делятся с ними присланными им на Новый год мандаринами. "Русские не кусаются. Не то, что их пули". - говорит один из герое анимэ.
Русские проводят на остров электричество, а на Сахалине братья впервые видят настоящий поезд, о котором до этого только в сказке читали .
Попав на остров, взрослые проводят политику государства. Но детям человеческие отношения важнее политики и идеологии. Они бегают, играют, поют и пытаются строить эти отношения как умеют. И, часто, получается у них гораздо лучше, чем у взрослых.
И очень хорошо, что озвучивают русских, не японцы, а наши соотечественники
Из всего русского откровенной клюквой разве что чоканье бутылками показалось. Ну так ещё недочёты по мелочам: неправильная школьная форма (белая кофта, чёрная юбка и... фартук) и слишком роскошный интерьер таниного дома, тяжёлая мебель, бархат, фарфор. Нетипичные детские игрушки, вместо целлулоидных пупсов, тряпичных кукол, каких-нибудь деревянных машинок и паровозиков - продукция сувенирной лавки для туристов. Пусты Гнояби на глобусе (остальные географические названия были вполне правильными).
Кстати, о существовании ППШ образца 1942 года с коробчатым магазином я узнала только после того, как посмотрела этот фильм, обычно они с круглыми дисками были. как и то, что гюйс вывешивали только во время стоянки корабля а также над крепостями.)))
Третье, что интересно - это постоянные цитаты и ссылки на детскую книжку, которая называется "Ночь на галактической железной дороге" и подробнее о которой я уже рассказала в другом посте. Как ни странно, но написана она была в этих же местах, на Сахалине. Книга эта помогает героям переживать тяжёлые времена и видеть в обычном мире нечто чудесное. Персонажи анимэ всё время ассоциируют себя с героями этой книги. Эти ассоциации не проходят даром. Случайно или нет, но мальчик, носивший прозвище погибшего героя книги, тоже умирает. Даже его последние слова - это слова Кампанеллы. Думаю, что перед тем, как смотреть "Остров Джованни" стоит прочитать "Ночь на галактической железной дороге". Или хотя бы увидеть одноимённое анимэ. Тогда станут понятны и необычные прозвища братьев, и возникающие у них ассоциации.
Графика не очень. На фоне хорошо прорисованных объёмных пейзажей - угловатые плоские и не слишком красивыо сделанные персонажи, к которым к середине фильма всё же как-то привыкаешь. Впрочем, может, это после романтических анимешек они некрасивыми кажутся?
Интересно, что главный художник не японец, а некто носящий испанские фамилию-имя.
В целом, мне кажется, что фильм получился хороший, вполне достойный ставших уже классикой "Босоногого Гэна" и "Могилы светлячков". Пожалуй, я ещё не раз буду его пересматривать.
Чем интересен этот фильм?
Во-первых, временем и местом действия. читать дальше Последние месяцы 2-й мировой войны и первые годы мира показаны глазами детей, двух братьев, Дзюмпэя и Канты, или Джованни и Кампанеллы, как они сами себя называют.
Далёкая северная окраина Японской империи, округ Нэмуро, остров Шикотан. С момента заключения Симодского трактата, по которому Южные Курилы отошли к Японии, прошло уже 90 лет. На острове появилось несколько поколений японцев, для которых он стал родным. И вот, приходит война, а с нею голод и американские бомбёжки. 1 сентября 1945 года остров занимают советские войска. Война ещё не закончилась, но где-то далеко, за сотни и тысячи километров отсюда, политики начинают готовиться к новой войне, захватывают плацдармы и прикидывают места для будущих военных баз. Тысячи далёких от политики простых японцев, рыбаков и крестьян, оказываются заложниками разборок между Советским Союзом, США и Японией и вынуждены покинуть родные места. Со всех занятых островов их свозят на Южный Сахалин в окрестности города Маока, в 1946 году переименованного в Холмск, где они переживают тяжёлую зиму, ожидая транспорта в Японию.
Действие происходит на границе России и Японии, поэтому второе, чем это анимэ привлекает, - в нём есть русские. (Единственный фильм, в котором я до этого видела русских, и в котором простые японцы пытаются с этими русскими как-то взаимодействовать - "Трудная дружба" Он же - "Бакумацу но спасибо". Как раз про обстоятельства заключения того самого Симодского трактата.)
Русских в "Острове Джованни" много и они очень разные. И показаны они более-менее объективно, без злобы и какой-либо карикатурности.
Ну да, они врываются в школьный класс с автоматами наперевес, чем страшно пугают детей, но ведь потом уходят! А какой ещё может быть зачистка территории от вражеских солдат, среди которых и фанатики-камикадзэ встречаются?
Мародёрство? Возможно, война всё-таки. Тем более, что ни дальнейшая судьба этих солдат, ни участь награбленного, не показана. Да и что можно награбить у нищего, разорённого войной населения?
Русские занимают дома местных жителей, но они же запросто приглашают соседских детей-японцев к столу. Комендант трудового лагеря садит в попутную машину нарушившую режим женщину с двумя детьми, чтобы те успели попасть на отъезжающий на родину корабль, а охранники делятся с ними присланными им на Новый год мандаринами. "Русские не кусаются. Не то, что их пули". - говорит один из герое анимэ.
Русские проводят на остров электричество, а на Сахалине братья впервые видят настоящий поезд, о котором до этого только в сказке читали .
Попав на остров, взрослые проводят политику государства. Но детям человеческие отношения важнее политики и идеологии. Они бегают, играют, поют и пытаются строить эти отношения как умеют. И, часто, получается у них гораздо лучше, чем у взрослых.
И очень хорошо, что озвучивают русских, не японцы, а наши соотечественники
Из всего русского откровенной клюквой разве что чоканье бутылками показалось. Ну так ещё недочёты по мелочам: неправильная школьная форма (белая кофта, чёрная юбка и... фартук) и слишком роскошный интерьер таниного дома, тяжёлая мебель, бархат, фарфор. Нетипичные детские игрушки, вместо целлулоидных пупсов, тряпичных кукол, каких-нибудь деревянных машинок и паровозиков - продукция сувенирной лавки для туристов. Пусты Гнояби на глобусе (остальные географические названия были вполне правильными).
Кстати, о существовании ППШ образца 1942 года с коробчатым магазином я узнала только после того, как посмотрела этот фильм, обычно они с круглыми дисками были. как и то, что гюйс вывешивали только во время стоянки корабля а также над крепостями.)))
Третье, что интересно - это постоянные цитаты и ссылки на детскую книжку, которая называется "Ночь на галактической железной дороге" и подробнее о которой я уже рассказала в другом посте. Как ни странно, но написана она была в этих же местах, на Сахалине. Книга эта помогает героям переживать тяжёлые времена и видеть в обычном мире нечто чудесное. Персонажи анимэ всё время ассоциируют себя с героями этой книги. Эти ассоциации не проходят даром. Случайно или нет, но мальчик, носивший прозвище погибшего героя книги, тоже умирает. Даже его последние слова - это слова Кампанеллы. Думаю, что перед тем, как смотреть "Остров Джованни" стоит прочитать "Ночь на галактической железной дороге". Или хотя бы увидеть одноимённое анимэ. Тогда станут понятны и необычные прозвища братьев, и возникающие у них ассоциации.
Графика не очень. На фоне хорошо прорисованных объёмных пейзажей - угловатые плоские и не слишком красивыо сделанные персонажи, к которым к середине фильма всё же как-то привыкаешь. Впрочем, может, это после романтических анимешек они некрасивыми кажутся?
Интересно, что главный художник не японец, а некто носящий испанские фамилию-имя.
В целом, мне кажется, что фильм получился хороший, вполне достойный ставших уже классикой "Босоногого Гэна" и "Могилы светлячков". Пожалуй, я ещё не раз буду его пересматривать.
@темы: история, анимэ, о странностях поиска