Оригинал названия: Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu
Другой вариант русского названия: Сёва-Гэнроку: Двойное самоубийство по ракуго
Ракуго – это театр. Театр одного рассказчика.
Рассказчик этот одет в кимоно и хаори. Он сидит перед зрителями в традиционной японской позе на пятках. Из изобразительных средств у него только веер и платок-фуросики. А рассказать, точнее, сыграть, ведь это – театр, надо так, чтобы зрители воочию увидели всех действующих лиц.
Ракуго – старинный театр. Он появился в 16-17 веках, когда не было ни радио, ни телевидения, ни кино, ни интернета и ему сложно конкурировать с современными видами искусства. Только талант рассказчика способен привлечь и удержать зрителя.
Якумо Юракутэй, главный герой анимэ «Сквозь эпохи: узы ракуго», один из немногих ещё оставшихся рассказчиков.
читать дальшеОн - восьмой мастер с этим именем, но никому не хочет передавать ни имя, ни мастерство. Даже Конацу, дочь его погибшего друга, которую он воспитывает с раннего детства, не может уговорить его. Искусство ракуго Якумо должно умереть вместе с ним.
Всё меняет одна встреча. Однажды Якумо выступает в тюрьме перед заключёнными и его выступление видит попавший туда, не по своей вине молодой якудза. Юноша настолько впечатлился, что освободившись, порвал с бандитами и попросил Якумо взять его в ученики. Отныне ракуго – смысл его жизни.
Якумо называет ученика Ётаро. Дурень, болван, трепач, бездельник, лентяй, неумеха значит это имя. Оно часто встречается у персонажей ракуго. Таким молодой человек и был вначале. Но постепенно он учится и мастерство его растёт.
Игра Ётаро напомнила Якумо Восьмому выступления Сукэроку, его соученика, друга и соперника. И он рассказывает Ётаро и Конацу о своей молодости, которая пришлась на довоенные и военные годы, о том, как он, хромой мальчик Бон, стал мастером ракуго по имени Кикухико. Он рассказывает о своём учителе, Якумо Седьмом и, разумеется, о своём друге Сине, который прославился под именем Сукэроку.
Оба мальчика стали учениками ракуго почти случайно. Бон, сын женщины из весёлых кварталов, сломал ногу и лишился возможности стать танцором, поэтому мать отдала его мастеру Якумо Седьмому. Син – сирота. Для него обучение актёрскому мастерству - редкая возможность найти еду и крышу над головой.
Они очень разные.
Син – весёлый, живой, громкий, подвижный, энергичный, драчливый. Он всё время конфликтует со старшими, подвергает сомнению авторитеты. Самый страшный рассказ он может рассказать так, что все будут смеяться. Учение даётся ему легко. Он не привык прилагать усилий. Живёт он легко и беззаботно, одним днём.
Бон – тихий, медлительный, обстоятельный и задумчивый. Он тщательно заучивает тексты, работает над каждым словом. Он знает, что просто так ничего не даётся, нужно работать и думать о завтрашнем дне. Лучше всего ему удаются женские роли и страшные рассказы. Он с уважением относится к своему учителю и к другим мастерам ракуго. Втайне он завидует яркому и напористому Сину и сомневается в собственных способностях и выбранном пути. Но именно Син помогает ему найти свой ракуго.
Несмотря на различие характеров, они не могут друг без друга. Даже женщина у них и та – одна на двоих. Миёкити, бывшая «женщина для утешения», которую мастер Якумо Седьмой привёз с войны и помог устроиться гейшей, любит Кикухико. Однако он, преданный когда-то родной матерью, предпочитает одиночество. Но Миёкити не может жить одна. Ей нужно о ком-то заботиться и чтобы кто-то заботился о ней. И объектом заботы, а позже, мужем и отцом её ребёнка становится непутёвый Сукэроку.
Миёкити оказывается женщиной ревнивой. И ревнует она… к ракуго. Или я, или выступления! В японском названии есть слово «shinjuu» - двойное самоубийство влюблённых. На мой взгляд, Сукэроку и Миёкити совсем не тянут на влюблённых. Что же касается «самоубийства», то ни история из первого сезона, ни её более правдивый вариант из второго не выглядят как сознательный акт ухода из жизни. Это стопроцентный несчастный случай на фоне семейной ссоры. Если бы не гнилые доски, все бы остались живы. Впрочем, отказ от любимого дела, от своего призвания тоже можно считать самоубийством.
Ещё одна загадка японского названия – датировка. Вот это Shouwa Genroku. Ну Сёва, это эпоха правления императора Хирохито, 1926-1989 гг, время, когда происходит основное действие анимэ.
А вот Гэнроку – это 1688-1704 гг. Что тогда происходило, анимэ не поясняет. Вряд ли это время появления ракуго, он зародился веком раньше. Может, об этом рассказывает манга?
Для всех героев ракуго является любимым делом. Не только Кикухико и Сукэроку, каждый из них в свой время проходит через сомнения, нужен ли старинный театр рассказчиков в наше время? Зачем я лично рассказываю ракуго? И все отвечают на него по-разному. Для людей. Для себя. Ради самого ракуго.
Стоит ли смотреть это анимэ? Ну, если смотреть на эту историю просто как на семейную драму, сюжет выходит довольно стандартный и предсказуемый. Моцарт, Сальери и всё такое прочее. Но если захочется хотя бы немного узнать о том, что же такое ракуго и чем живут его актёры, смотреть стоит. Рисовка не самая красивая, но вполне соответствует сюжету. Второй сезон всё о том же самом, только уже в эпоху правления следующего императора, Акихито. Плюс поднимается вопрос, а есть ли на сцене ракуго место для женщин?